Gradunohjauksesta yleistajuisesti

Kuva: Helsingin yliopisto
Kuva: Helsingin yliopisto

Suomen kielen alan väitöksenalkajaisesitelmät eli niin sanotut lektiot julkaistaan perinteisesti Virittäjä-lehden verkkoversiossa. Oma lektionikin on nyt julkaistu.

Lektio on yleistajuinen, laajemmalle yleisölle suunnattu yhteenveto ja esittely väitöskirjatutkimuksesta. Sanoisinkin, että oma lektioni on varsin hyvä tiivistys siitä, mistä tutkimuksessani on kyse ja mitä minä gradunohjauksesta ja seminaareista ajattelen. Ehkäpä se on siis jonkun mielestä myös lukemisen arvoinen.

Lektioni löytyy pdf-muotoisena täältä. Itse väitöskirja puolestaan löytyy täältä.

2 thoughts on “Gradunohjauksesta yleistajuisesti

  1. Suomen ja gradu. Kirjootappa merkintä gradun kieliasusta. Ittellä on semmone ongelma ettei ohjaaja tykkää kieliasusta. Sivuja on rapiat 26 mutta kieli tökkii. Asiaa on mutta ei tuota kirjootystyyliä ole gradussa ei sit millään. Miten gradu tulisi kirjoittaa ja vielä pitää huoli ettei lähdettä käyttäessä sisältö muutu, eli ei tutkijan oma teksti muutu gradussa liikaa.

  2. Älä mieti kieliasua liikaa siinä vaiheessa, kun yrität tuottaa tekstiä. Toki olisi kivaa, jos sen saisi heti kuntoon, mutta jos naäin ei ole, näin ei ole. Jos ohjaaja ei tykkää, sano sille, että kieliasu tulee kyllä vielä kuntoon. Käytä esimerkiksi ulkopuolista oikolukijaa. Tuo jälkimmäinen kysymys onkin sitten haaste. Ymmärrä, mitä tutkija sanoo, ja sano se sitten omin sanoin. Siitähän oppimisen osoittamisessa lopulta on kyse, eikö?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.